본문 바로가기
Music Story/지휘자와 오케스트라

하이든 예술의 내적 법칙(The inner law of Haydn's art)

by 정마에Zeongmae 2024. 12. 23.
728x90
반응형


   바그너는 하이든의 교향곡이 춤의 이상화를 표현하였다고 말하였다. 그것은 단지 3악장과 4악장, 즉 미뉴에트와 피날레의 관점에서 보자면 사실이다. 그러나 두 번째 악장(안단테, 아다지오 혹은 라르고)은 춤의 유형에 포함시킬 수 없다. 그것은 전적으로 리트 유형인 것이다. 초기 교향곡이나 4중주에서도 이미 그러하였다. 두 번째 악장의 가창적 성격은 하이든이 발전하는 동안, 특히 그가 모차르트의 음악을 알게 된 이후, 더욱 강화되었다. 적어도 첫 번째 악장은 춤의 동인(動因)과 연관될 수 있다. 1악장의 형식은 - 때때로 매우 복잡한- 정신적 과정을 보여주고 있다. 느린 도입부 - 특히 후기 작품에서의 도입부는 고상한 열정(Pathos)에 도달하여 춤에 대한 그 어떤 상상과 최소한의 연관도 지을 수 없게끔 만든다. 우리들은 바그너의 주장을 확대 해석하여 다음과 같이 말해야 한다. 즉, 심오한 생각에서부터 흥겨운 쾌활함에 이르기까지 하이든이 그의 음악에서 연마하지 않은 감정상태는 없다는 것이다. 단순히 하이든이 때때로 진지한 생각을 하다가, 곧이어 재빨리 다시 희열에 찬 기이한 생각을 하는 단순하고 유쾌한 성격의 늙은 '파파 하이든'이었다고 믿는 것은 아마도 매우 어리석은 짓일 것이다.

    분명 그렇다. 우리가 음악가만을 주목한다면 말이다. 그러니까 하이든은 천성적으로 매우 낙천적인 성격의 소유자였다. 우울한 생각이라든가 정신적 고통 따위는 그의 문제가 아니었다. 그러나 우리들은 그릇된 판단에 주의해야 한다. 그와 같은 낙천적 사고는 피상적인 것과는 다른 것이다. 그는 진실한 예술가의 냉정한 쾌활함을 지닌 것이다. 그의 예술은 현실에서 발생한 모든 것을 초월한다. 하이든은 아나크레온(Anakreon)적 천성을 지닌 인물이다. 그의 인생관은, 이 세상이 선하고 정의로운 질서의 토대 위에 만들어졌으며, 그 질서는 한 개인의 고통에 의해 방해받지 않는다는 확신에 그 뿌리를 두고 있다. 이러한 고전적이고 이성적인 이데올로기는 모든 힘의 조화로운 질서, 이성의 법칙에 의해 조절되는 질서를 받아들인다. 이성은 신의 것이다. 때문에 종교와 이성 간에는 그 어떤 대립도 존재하지 않는다. 신 자체가 하나의 이성적 존재인 것이다. 그리하여 하이든은 자신이 경건한 기독교인이었음에도 불구하고 프리메이슨 단원이 되려는 생각을 결코 한 적이 없었다.
 

▲ 하이든이 런던을 방문했을 때 그의 교향곡이 연주되었던 하노버 스퀘어 룸

 
    이성은 최고의 단계였다. 개인의 생활에서 그리고 예술에서 신적 경지였던 것이다. 그와 같은 이데올로기에 기악언어는 특히 아주 잘 맞는 매체였던 듯싶다. 기악언어는 모든 인간의 감정을 재현할 수 있다는 것을 증명하였다. 기악언어는 인간의 마음에서 경험하는 모든 것을 표현하는 고양된 언어였다. 비록 그것이 정신적으로 반영된 것이고, 텍스트와 인간 목소리의 자극적인 현실로부터는 아주 동떨어져 있음에도 불구하고 말이다. 그러한 점에서 보자면, 기악언어는 언어를 능가하는 것처럼 여겨진다. 이때 악기는 보다 높은 단계로 들어 올려진 소리로 여겨질 수 있을 것이다. 따라서 악기는 -그리고 결과적으로 오케스트라는 - 이러한 모든 것을 완전히 지배하는 이성의 기관으로서 인식될 수 있다. 악기(오케스트라)는 모든 열정, 느낌 및 감정의 움직임을 포함하며, 동시에 이러한 것들을 모든 세속적인 찌꺼기로부터 해방시킨다. 악기(오케스트라)는 목적달성에 도움이 되는 원칙 자체에 조정되어 있으며, 이 원칙은 다시 이성적으로 이끌어진다.

    여기에서 하나의 투명하고 완전하게 다듬어진 세계가 표현된다. 이 세계는 모든 인간적 고통과 근심을 알고 극복하고 있다. 그리하여 궁극적으로는 선하고 정연하게 질서가 잡힌 세계에 대한 형상이 제공되는 것이다. 감정은 이성에 종속된다. 여기에 파우스트적 분열은 없다. 조화 - 그리고 단지 조화만이 이성의 기초이며 목적이다. 모든 불일치는 제거된 것이다.

    이것이 바로 하이든 예술의 내적 법칙이었다. 그 원칙으로부터 하이든의 형식, 그의 악기 편성, 개별존재로서 그리고 무리 속에서의 악기의 취급이 성장하였다. 이 예술은 실제로 일종의 새로운 종교이고, 새로운 믿음을 찾는 모든 사람들을 불렀다. 이 예술은 이전 예술의 반대가 아니었다. 하이든의 예술은 높은 경지로 발전되고 정화된 단계의 이전 예술을 대변한 것이다. 이러한 새로운 믿음은 엄청난 속도로 퍼졌다.

    하이든이 그 예술을 바인치를과 루카비체에서 발견한 바와 같이, 그것은 처음에 시골의 조그마한 고상한 영역에 국한되었다. 그리고 시간이 흐르면서 하이든은 에스테르하자 궁, 빈 그리고 파리의 대규모 사회를 정복하였다. 마지막으로 런던에서 하이든은 모든 대중들과 연결되었던 것이다.

    청중의 규모가 점점 커짐에 따라, 하이든의 형식, 표현 영역 및 오케스트라 장치도 확대되었다. 오케스트라 자체의 발전은 특히 그의 물질적 조건과 연관되어 하이든이 작곡한 새로운 작품을 통해 중요한 추진력을 얻게 된다. 하이든이 작곡을 시작할 때, 그는 단지 대부분 귀족에 고용된 작은 음악가 그룹만을 발견하였다. 오케스트라 음악에 대한 점증적인 육성은 곧바로 이 음악가들을 완전히 순수한 전문적인 음악가로 결속시켰다. 바야흐로 - 그리고 19세기에 재차 - 독일에서는 하이든의 오라토리오 공연을 위한 오케스트라 단체가 설립되기에 이르렀다. 18세기에 영국에서 헨델의 오라토리오 공연을 위한 합창단이 조직되었듯이 말이다.

    이렇게 하이든은 당대의 지도적이고 대표적인 작곡가가 되었다. 독일, 오스트리아 및 영국 못지않게 프랑스에서 그리고 전 세계에서 그를 경탄하고 환호했던 것이다. 이러한 인정은 그의 사생활은 물론이고 그의 창작 생활 역시 방해하지 않았다. 정반대였다. 그와 같은 모든 외형적 사건에서 하이든의 작품을 연결시키고, 동시대의 정신적 분위기를 특징짓는 내적 법칙성이 성취된 듯 보인다. 이성에 의해 고삐가 조절되는 감정, 화성에 의해 규정되는 음악, 기악 심포니에서 구체화되는 화성. 요컨대, 신적 계몽주의에 의해 이끌어지는 인간적 생산력에 대한 최상의 표명으로서 이성주의에 대한 찬가인 것이다.[각주:1]

2024.11.30 - [Music Story/지휘자와 오케스트라] - 하이든의 아이디어(Haydn's idea)

하이든의 아이디어(Haydn's idea)

음악에 프로그램적 아이디어를 짜 넣는 것 역시 하이든의 지칠 줄 모르는 창조정신을 통해 만들어졌다. 이것은 오라토리오의 그 유명한 에피소드에서 알 수 있다. 즉 소위 에 나오는 카오스(혼

zeong.tistory.com

 
https://youtu.be/Y0vO9AfDcgw?si=Asc3miBEXwxHHpTa

 
 


반응형

    Wagner said that Haydn's symphonies represented the idealization of dance. This is true only from the perspective of the third and fourth movements, the minuet and the finale. But the second movement (andante, adagio or largo) cannot be included in the type of dance. It is entirely of the type of lied. This was already the case in the early symphonies and quartets. The vocal character of the second movement was further strengthened during Haydn's development, especially after he became acquainted with the music of Mozart. At least the first movement can be associated with the motive of dance. The form of the first movement - sometimes very complex - shows a mental process. The slow introduction - especially in the later works - reaches such a high passion (Pathos) that it is impossible to make the slightest connection with any idea of dance. We must extend Wagner's argument and say: That is, there is no emotional state that Haydn did not cultivate in his music, from profound thought to exultant cheerfulness. It would probably be very foolish to believe that Haydn was simply a simple and cheerful old 'Papa Haydn' who sometimes had serious thoughts and then quickly returned to ecstatic and eccentric thoughts.

    Certainly so, if we only look at the musician. That is to say, Haydn was naturally a very optimistic person. Depressed thoughts and mental distress were not his problems. However, we must be careful not to misjudge. Such optimism is not superficial. He possesses the cool cheerfulness of a true artist. His art transcends all that happens in reality. Haydn is an Anakreonian by nature. His outlook on life is rooted in the conviction that this world is built on a good and just order, and that this order is not disturbed by the suffering of an individual. This classical and rational ideology accepts the harmonious order of all forces, the order regulated by the laws of reason. Reason belongs to God. Therefore, there is no opposition between religion and reason. God himself is a rational being. Therefore, Haydn, although he was a devout Christian, never thought of becoming a Freemason. Reason was the highest stage. It was the divine state in personal life and in art. Instrumental language seemed to be a particularly well-suited medium for such an ideology. Instrumental language proved that it could reproduce all human emotions. It was an exalted language expressing everything experienced in the human mind, even though it was a spiritual reflection and was quite far removed from the stimulating reality of the text and the human voice. In that sense, instrumental language seems to surpass language. In this case, the instrument can be considered as a sound raised to a higher level. The instrument - and consequently the orchestra - can therefore be perceived as an organ of reason which completely dominates all this. The instrument (orchestra) contains all the passions, feelings and emotions, and at the same time liberates them from all worldly dross. The instrument (orchestra) is tuned to the principle itself which serves its purpose, and this principle in turn is guided by reason.

    Here a transparent and perfectly refined world is expressed, a world which knows and overcomes all human suffering and anxiety, and thus provides the image of a world which is ultimately good and well-ordered. Emotions are subordinated to reason. There is no Faustian division here. Harmony - and only harmony - is the basis and purpose of reason. All discord is eliminated.

    This was the inner law of Haydn's art. From this principle grew Haydn's forms, his instrumental arrangements, the treatment of the instruments as individuals and in the crowd. This art was in fact a kind of new religion, calling all those who sought a new faith. This art was not the opposite of the previous art. Haydn's art represented a highly developed and purified version of the previous art. This new belief spread with great speed.

    As Haydn discovered it in Weinschleife and Luccawice, it was initially confined to small, genteel circles in the countryside. Over time, Haydn conquered the great societies of the Esterhazy court, Vienna, and Paris. Finally, in London, Haydn was connected with all the masses.

    As the audience grew larger, so did Haydn's forms, his expressive scope, and his orchestral apparatus. The development of the orchestra itself, especially in relation to his material conditions, received an important impetus through the new works Haydn composed. When Haydn began to compose, he found only a small group of musicians, mostly employed by the nobility. The increasing cultivation of orchestral music soon united these musicians into a purely professional group. By now - and again in the 19th century - orchestral groups were founded in Germany for the performance of Haydn's oratorios. Just as a choir was organized in England in the 18th century to perform Handel's oratorios.

    In this way, Haydn became the leading and representative composer of his time. He was admired and cheered in France as much as in Germany, Austria, and England, and all over the world. This recognition did not interfere with his private life or even his creative life. Quite the contrary. In all these external events, the internal law that connects Haydn's work and characterizes the mental atmosphere of his time seems to be fulfilled: emotions controlled by reason, music determined by harmony, harmony embodied in instrumental symphonies. In short, it is a hymn to rationalism as the highest expression of human productivity led by divine enlightenment.

  1. 출처: 피울 베커, 「오케스트라」 중에서 [본문으로]
728x90
반응형