본문 바로가기
728x90
반응형

무릎2

사무엘하의 음악 : 왕의 하나님 여호와를 찬양하리로소이다 "아히마아스가 외쳐 왕께 말씀하되 평안하옵소서 하고 왕의 앞에서 얼굴을 땅에 대고 절하여 가로되 왕의 하나님 여호와를 찬양하리로소이다 그 손을 들어 내 주 왕을 대적하는 자들을 붙여 주셨나이다"(사무엘하 18장 28절) 본문에 쓰인 단어 '찬양'은 히브리어로 바라크(ברך)입니다. 이 단어는 '축복하다, 무릎 꿇다, 찬양하다'의 의미를 갖습니다. 구약성경에 200회 이상 걸쳐서 이 말은 축복의 뜻으로 쓰였으며 약 70회 정도 하나님께 대한 찬양의 의미로 쓰였습니다. 이 단어는 우리에게 더욱 싶은 찬양의 본질을 가르쳐 줍니다. 우리는 축복받기를 원합니다. 그리고 축복을 필요로 합니다. 그러나 가장 큰 축복은 우리가 하나님을 축복하는 일입니다. 그러므로 바라크(ברך)의 보다 정확한 번역은 '찬양'보다는 '.. 2023. 12. 2.
바라크 (ברך) "여인들이 나오미에게 이르되 찬송할지로다 여호와께서 오늘 네게 기업 무를 자가 없게 하지 아니하셨도다 이 아이의 이름이 이스라엘 중에 유명하게 되기를 원하노라"(룻기 4장 14절) 성경에는 우리말로 번역되는 '찬송' 또는 '찬양'의 히브리 단어는 한두 가지가 아닙니다. 이에 해당하는 좁은 의미의 단어는 히브리어와 헬라어를 합쳐 약 12개이며, 넓은 의미의 단어는 약 50개의 히브리 단어와 약 20개의 헬라 단어가 있습니다. 그중 자주 쓰이는 단어가 몇 개 있는데 본문 중 '찬송할지로다'에 쓰인 '바라크 (ברך)'는 구약성서에서 270회 이상 나타납니다. 바라크 (ברך)는 본래 '무릎을 꿇다'라는 뜻입니다. 이 말이 사람 사이의 관계에서 쓰여질 때는 '문안하다'라는 뜻으로 쓰입니다. 반면에 하나님께 쓰.. 2018. 1. 27.
728x90
반응형