
위대한 고전적 빈악파도 처음에는 바흐, 헨델, 라모의 작품에 비하면 전혀 보잘것없는 것같이 보인다. 그러나 처음은 조심성 있는 것이었지만, 그 전통의 힘을 빌리지 않는 착상의 신선함으로 말미암아 점차 비중을 더해 갔다. 바흐, 헨델 두 대가와 글룩, 하이든, 모차르트, 베토벤 사이에 끼인 이 과도기에 있어서, 음악은 막 지나가 버린 과거에서부터 방향 전환을 했다. 바흐, 헨델의 양식은 너무나 중압적이고 구조가 지나치게 정교하여 감정과다인 것처럼 생각되었다. 이제야 모든 것이 그 이전보다는 작은 규모로 좁혀진 시야에서부터 보고 느끼게끔 되었다. 기교의 발휘보다도 단순함, 표현의 견강부회(牽强附會) 보다는 양식의 자유스러움이 요구되었다. 그러나 동시에 세련과 품위가 추구되고 조잡성은 멀리하게 되었다. 1
이렇게 해서 우리들은 독일 사람이 말하는 소위 우아한 양식(galanter Stil)의 시대에 들어간다. 여기에는 제바스티안의 둘째 아들 필립 에마누엘 바흐가 전형적인 대표 음악가로 되어있다. 이 '우아한 양식'은 프랑스와 독일, 특히 독일에서는 시나 회화뿐이 아니고 음악에서도 나타난다. 이것은 로코코가 부르주아에 계승된 결과, 쇠퇴된 한 부분이었다. 이 단계에 이르러서 로코코 예술은 환상적인 화려한 모습을 잃고 일상생활에 적합한 얼마만큼 온건하고 인공적인 우아함으로 한발 물러섰다. 여기에 나타난 것은 무엇할 것 없이 자그마하고 감상적이고 가냘프고 허약했지만, 아무튼 어느 정도의 수준을 지니고 있었다. 거기에는 언제나 기품 있는 분위기(genteel atmosphere)가 감돌고 있었다.
이 시기의 독일 서정시는 베를린악파의 작곡가들이 만든 독일 가곡의 새로운 형식과 밀접한 관계를 가진다. 막스 프리들렌더는 18세기의 독일 가곡에 관한 고전적 명저 가운데서 이 당시의 음악을 설명하고 서정시와 독일 가곡과의 상호관계를 빈틈없이 명석하게 논하고 있다. 18세기 초기와 후기의 시의 차이는 요한 제바스티안 바흐의 칸타타의 텍스트와 필립 에마누엘 바흐나 그의 유파가 사용한 시와 비교하면 분명해진다. 과거 500년 간의 영국 문학, 프랑스 문학을 살펴봐도 산만함과 악취미, 억지의 과장, 시적인 아름다움이 전혀 없는 어법 등에 있어서 바흐 칸타타의 시에 비할 수 있는 것은 거의 없다. 바흐, 이 거대한 천재가 없었다면 그와 같은 빈약하고 따분한 시구(詩句)에서 최고 형식의 음악을 창조할 수는 없었을 것이다. 이 조잡한 시에서부터 하게도른, 그라임, 겔레르트 등의 우아한 시구에 옮겨가면 마치 오래된 가구가 꽉 들어서 있는 먼지투성이의 방에서부터 이른 봄의 정원에 발길을 내디디는 것 같은 느낌이 든다. 그러나 이와 같은 아름다운 시구에 붙인 음악을 놓고 본다면 시인이 확실히 음악가를 능가해 있었다고 말하지 않으면 안 될 것 같다. 그 당시 독일에서 쓰인 몇 백이 되는 가곡의 멜로디는 조잡한 화성, 일체의 예술적인 조잡성을 의식적로 피하고 있다는 점 등, 거의 유치하다고 해도 좋을 정도이다. 하기야 뒤에 슈베르트의 유래없는 가곡이 나온 것도 근원을 따진다면 이 스타일에서부터였다.
https://youtu.be/XhYC5T53ZR4?si=Kir2cgSK06xlUgXN
The great classical Viennese school at first seemed to be nothing compared to the works of Bach, Handel, and Rameau. However, although cautious at first, it gradually gained weight due to the freshness of the idea that did not borrow the strength of the tradition. In this transitional period between the two great masters, Bach and Handel, and Gluck, Haydn, Mozart, and Beethoven, music changed direction from the past that had just passed. The style of Bach and Handel seemed too oppressive and too elaborate in structure, and too emotional. Now everything was seen and felt from a narrower perspective than before. Simplicity was demanded over the display of technique, freedom of style over the forced extension of expression. At the same time, however, refinement and dignity were pursued, and crudeness was avoided. 2
In this way we enter the era of what the Germans call the elegant style (galanter Stil), of which Sebastian's second son, Philipp Emanuel Bach, is the typical representative musician. This 'elegant style' appears not only in poetry and painting, but also in music, both in France and Germany, especially in Germany. This was part of the decline of Rococo as a result of its bourgeois succession. At this stage, Rococo art lost its fantastical splendor and retreated to a somewhat moderate and artificial elegance suitable for everyday life. Everything that appeared here was small, sentimental, slender, and weak, but it had a certain level. There was always a gentle atmosphere (genteel atmosphere) around it.
German lyric poetry of this period is closely related to the new form of German song created by the composers of the Berlin School. Max Friedländer, in his classic work on German song of the 18th century, provides a thorough and clear discussion of the music of the period and the relationship between lyric poetry and German song. The differences between early and late 18th-century poetry become clear when we compare the texts of Johann Sebastian Bach's cantatas with those used by Philipp Emanuel Bach and his school. In the English and French literature of the past 500 years, there is little that can compare with the poetry of Bach's cantatas in terms of distraction, bad taste, forced exaggeration, and utter lack of poetic beauty. Without Bach, this great genius, it would have been impossible to create music of the highest form from such meager and dull verse. When one goes from this crude poetry to the elegant verses of Hagedorn, Griem, Gellert, etc., one feels as if one has stepped from a dusty room full of old furniture into a garden in early spring. However, when we look at the music that was attached to such beautiful verses, we must say that the poet certainly surpassed the musician. The melodies of the hundreds of songs written in Germany at that time were almost childish in that they consciously avoided crude harmony and all artistic crudeness. In fact, if we trace the origins of Schubert's later songs without origin, they were also from this style.
'Music Story > 서양음악사' 카테고리의 다른 글
18세기 후반 음악의 변화: 바로크에서 고전으로의 여정(Musical Transition in Late 18th Century: From Bar (41) | 2025.05.07 |
---|---|
18세기, 시대의 요구와 새로운 양식(18th century, the demands of the times and new styles) (33) | 2025.03.09 |
로코코 음악(Rococo music) (38) | 2025.02.18 |
바흐의 기악예술 3(Bach's Instrumental Art 3) (29) | 2025.01.31 |
바흐의 기악예술 2(Bach's Instrumental Art 2) (32) | 2025.01.23 |