아르놀트 쇤베르크(Arnold Schönberg, 1941년 이후: Arnold Schoenberg, 1874년 9월 13일 ~ 1951년 7월 13일)는 오스트리아에서 태어나 미국으로 귀화한 작곡가, 음악이론가이자 음악교육가입니다. 쇤베르크의 가계는 빈에 기반을 둔 유대인 집안입니다. 1933년 독일에서 국가사회주의 노동자당이 정권을 획득하자 미국으로 도피하였으며, 1941년에 미국 국적을 취득했습니다.
쇤베르크는 20세기 전반기의 가장 영향력 있는 작곡가 중의 하나였으며, 조성음악의 해체에 기여한 중심인물 중 하나입니다. 장조와 단조에 기반한 조성의 해체는 시기적으로 1906년과 1909년 사이에 이루어졌습니다. 쇤베르크는 12음기법을 확립한 장본인 중의 한 명이며, 12음기법은 음렬주의 음악으로 발전하여 현대음악에서 많은 작곡가들의 음악에 계승되었습니다.
쇤베르크가 작곡한 구레의 노래(Gurre-Lieder)는 야콥센(Jacobsen, 덴마크의 시인이자 소설가)의 <사보텐의 꽃 피다>라는 미완의 습작 속에 수록되어 있는 동명의 장편 시에 근거를 둔 작품입니다. 그리고 이 시를 독일어로 번역한 사람은 로버트 프란츠 아르놀트(Robert Franz Arnold)입니다.
쇤베르크는 원시를 3부로 나누어 이 곡을 작곡했습니다. 그 연대는 쇤베르크 자신이 쓴 것의 진술에 의하면 다음과 같습니다.
제1부, 제2부 및 제3부의 대부분을 비인에서 1900년 3월에 작곡했고, 제3부의 나머지를 1901년 전반기, op.4 <정야>와 op.5 <펠레아스와 멜리장드>의 사이에 완성했습니다. 동년 8월부터 오케스트레이션을 시작했는데 일시 중단한 후 1902년 중간 무렵 재개, 다시 중단한 후 1903년에 계속되었는데 이것도 완성에 이르지 못한 채 중단되었습니다. 그래서 결국 완성된 것은 1911년 11월이었습니다. 제2기라고 불리는 무조의 작법이 이루어진 후입니다.
초연은 1913년 2월 23일 비인에서 프란츠 쉬레커의 지휘로 행해졌습니다. 그리고 스코어 자필 원고의 사진판이 비인의 우니베르잘에서 출판되었고,그 후 그의 제자인 알반 베르크(Alban Berg)에 의해 피아노 스코어 및 해설서도 역시 우니베르잘에서 출판되었습니다.
https://youtu.be/OembCS1oWJg?si=YBBZE1O61a4Psa9k
Arnold Schoenberg (September 13, 1874 – July 13, 1951) was an Austrian-born composer, music theorist, and music educator who became a naturalized citizen of the United States. The Schoenberg family is a Jewish family based in Vienna. When the National Socialist Workers' Party came to power in Germany in 1933, he fled to the United States and acquired U.S. citizenship in 1941.
Schoenberg was one of the most influential composers of the first half of the 20th century and was one of the central figures who contributed to the dismantling of compositions. The dismantling of compositions based on major and minor came about between 1906 and 1909. Schoenberg was one of the major players who established the twelve-tone system, which developed into phonetic music and was inherited by many composers in modern music.
Gurre-Lieder, composed by Schoenberg, is based on a full-length poem of the same name, which is included in an unfinished study called "The Bloom of Saboten" by Jacobsen. And the person who translated the poem into German was Robert Franz Arnold.
Schoenberg composed the song by dividing the original into three parts. The date is as follows, according to a statement written by Schoenberg himself.
Most of the first, second, and third parts were composed in March 1900 in Beane, and the rest of the third part was completed in the first half of 1901, between op.4 and op.5 in the middle of 1902. The orchestration started in August of the same year, but it resumed around the middle of 1902, and then it continued in 1903, which was also discontinued without being completed. So it was finally completed in November 1911. It was after a atonal formation called the second period was completed.
The premiere was conducted by Franz Schrecker on Feb. 23, 1913, in Vine. And a photographic plate of the scorecard was published in Vine's Uniberzal, after which the piano score and commentary were also published in Uniberzal by his pupil, Alban Berg.
'Music Story' 카테고리의 다른 글
선율의 단위(Unit of melody) (51) | 2024.10.23 |
---|---|
연모하던 소녀에게 바친 불멸의 선율 "월광"(The immortal melody dedicated to the girl who was in lo (42) | 2024.10.20 |
요한 슈트라우스 2세 & 요제프 슈트라우스 「피치카토 폴카」 "Pizzicato-Polka" (60) | 2024.09.22 |
영재의 조건, 동기화(動機化, motivation) (77) | 2024.09.22 |
오페라 <토스카> 중에서 「별은 빛나건만」 (111) | 2024.09.11 |